февраля 2008

*

Вот радость-то какая!

Ждали мы ждали отчета Винограда и дождались:

Один из разделов итогового отчета комиссии Винограда посвящен урокам, которые должна извлечь из опыта Второй ливанской войны израильская военная цензура.
В отчете отмечается, что ситуация, в которой вынуждена работать военная цензура, в корне изменилась: кроме зарегистрированных средств массовой информации, в интернете возникли десятки тысяч сайтов, блогов и форумов, которые в дни войны служили одним из важнейших источников информации.

Израильский День Семьи

Каждый год меня застигает врасплох День Семьи, празднуемый в Израиле 30-го Швата (в этом году это получается 5 февраля). Ну привык я к 8-му Марта, ничего не могу с этим поделать. Между прочим, у израильтян примерно такие же чувства к этому празднику (к 30-му Швата) . И вот, в очередной раз застигнутый врасплох приближающимся Днем Семьи, я полез разузнать, откуда, собственно, торчат уши.

Немножко об отличиях идиша от немецкого (5)

5. Определенный артикль

Оба языка активно используют определенный артикль. Причем, не только для маркировки категории определенности, но и для указания числа и падежа имени. Практически, определенный артикль в немецком и идише играет во многом ту же роль, что падежные окончания в русском. Но вот само склонение определенного артикля в двух языках различается достаточно существенно.

Сенильность наступает?

newsru.co.il

президент Египта Хусни Мубарак заявил вчера, что Газа никогда не вернется под контроль Египта, подчеркнув при этом, что не позволит морить жителей сектора голодом. "Полная ответственность за сектор Газа лежит на Израиле, как на оккупанте", - заявил Мубарак.

Интересно, он сам понял, что сказал? В каком месте Израиль оккупирует Газу? Гнусно с Газой получилось после ухода оттуда. Но хоть в одном слабое утешение: на ее тему перлы не устают чередоваться с шедеврами.

Ох, Маша! Как хорошо, что не наша

По наводке arry.

Давно знаю, что Мария Арбатова, мягко выражаясь, не обременена избытком интеллекта... Но это - достойно! Конгениально. Полный зачот, в общем:

Уеду в отпуск

Уважаемые дружественно настроенные дамы с господами, имеющие Германию в качестве местожительства:

Через неделю я отбываю в отпуск на Кёльнщину с Боннщиной, где и планирую пробыть пару недель. Если кто-то из френдов с френдессами желает со мной развиртуализоваться, спустившись в низменный реал, прошу не стесняться и мылить на lugovsa САБАКА народ ТЧК ру.

О резине

Большинство слов, обозначающих резину и сходные понятия, попало в современные европейские языки из достаточно экзотических источников. Так, русское резина восходит (Фасмер) через франц. résinе "смола", ит. resina к лат. rēsīna "смола", которое, в свою очередь, считается заимствованным от греч. ῥητίνη "древесная смола," происхождение которого неизвестно.

Классика

Миллион раз слышал эти строки, но ни разу не видел плакаты на эту тему. Большое спасибо arry за наводку, пощу:

posobnik_ta.jpg

Неадекватная температура

Сижу в комнате. +19. Холодно. Выхожу на балкон (не на солнечный, в тени). +16. Тепло. Явление, известное многим, повторяемое и воспроизводимое. Что за хрень такая? Влажность, что-ли, разная?

Страна должна знать своих героев

naser.jpgЗахожу на сайт "Герои страны."подлинная гордость за Родину Социализма разбирает, когда видишь на фоне верхнего баннера с коллажем из фото воинов-освободителей страничку, посвященную истинному герою, верному борцу за дело мира Абдаль Гамаль Насеру.

Находка в банке

p2020001.jpgВсе-таки поколение, выросшее на горошке "Глобус," не способно принять израильские сорта зеленого горошка. Поэтому иногда мы позволяем себе немного ностальгии и приобретаем что-нибудь "оттуда". Производители не устают радовать нас тем самым вкусом и тем самым качеством.

פנים אל פנים

паним эль паним
дословно: лицом к лицу
источник: мне неизвестен.
UPD. Респект inbor: Тора, Книга Шмот 33:11
Полностью аналогично русскому "лицом к лицу." Дополнительное значение в иврите: "наедине, без посторонних."

Из жизни профработников

Генеральный секретарь Гистадрута Офер Эйни заявил, что профсоюзы начнут всеобщую забастовку, если правительство не начнет срочного обсуждения ситуации, сложившейся из-за резкого снижения курса доллара.
cursorinfo.co.il

Правильно! А потом объявить всеобщую забастовку по поводу глобального потепления. И бастовать, пока не похолодает.

Не хочу на конференцию

Сегодня в Иерусалиме открывается ежегодная конференция израильского Химического общества. И мне там надо быть. К счастью, не два дня, а только один. Но и один день неохота. А надо. Надо выставить постер. Надо проголосовать за кого надо в правлении общества. Надо потусоваться. Конференция начинается в восемь утра. Какой дурак так рано начинает? Постерная секция в полшестого вечера. Голосовать нужно с семи до восьми (вечера, естественно). К восьми утра я не успею при всем желании - садики начинают принимать детей в 7:45, потом еще дорога - хорошо, если к полдесятого получится. А потом?

Отчет о конференции

Вернулся с конференции. Без задних ног от усталости. Без передних, впрочем, тоже. Предчувствия меня не обманули: конференция - полный ацтой. Вернее, обманули: она еще хуже, чем мне думалось накануне.

Дом с солнечными часами

shaon_hashemesh.jpgПочти единственным отрадным моментом вчерашней дурной конференции была прогулка по улице Яффо. Правда, прошлись совсем недалеко, от Таханы Мерказит до рынка Махане Йеhуда, но иначе вообще вымотались бы на нет. А перед тем как зайти внутрь Махане Йеhуда, меня сфотографировали напротив בניין שעון השמש "Дома с солнечными часами." Интересный, кстати, дом. Помнится, смотрел я с год назад бибисишный фильм про масонов. Вернее, даже не так. Жена смотрела бибисишный фильм про масонов, а я шел себе мимо, из кухни в сторону компьютера, но заинтересовался и подсел к ящику. Фильм был очень информативен, хотя его авторы применяли приблизительно следующий алгоритм анализа: "Известно, что одним из масонских символов является циркуль. Отсюда следует, что все производители готовален, а в особенности, школьные учителя математики, требующие, чтобы у каждого ребенка был циркуль, являются тайными массонами." Ну, может я чуточку преувеличиваю, но не слишком сильно. Так вот, мимо этого дома на улице Яффо в Иерусалиме авторы фильма пройти не смогли и его изображение шло в видеоряду, иллюстрирующем, как тайные нити (щупальца?) масонства опутали планету.

מטה

В современном языке основное значение слова מַטֶּה мате - "штаб." Это значение фиксируется еще в Библии, но главными значениями этого слова в библейском иврите являются все-таки "столб," "жезл," "растяжка." Именно так называется, например, жезл Моисея, которым тот осушал моря, высекал воду из камня и творил другие волшебные деяния. Слово מַטֶּה мате воспринимается в современном языке как первичная основа.

שבר את מטה לחמו

шавар эт матэ лахмо
дословно: сломал стержень его хлеба

источник: Йехезкель 4:16

Примерные аналоги:

- лишил его источника существования

Штаб

В продолжение поста о матэ, поговорим о русском слове штаб. Слово предоставляется тов. Фасмеру:

штаб начиная с Петра I; см. Смирнов 334. Из нем. Stab -- то же, собственно "жезл, палка, посох", "потому что жезл был с древнейших времен символом власти" (Фальк -- Торп 1143).

Немножко об отличиях идиша от немецкого (6)

6. Личные местоимения

В немецком и в идише очень похожая система личных местоимений. Отличается она всего лишь несколькими нюансами:

Если б было море пива

Вот вы говорите, что пива не бывает слишком много. Бывает. У меня один раз было, век не забуду. Дело было так:

О вреде знания

Только успокоились немного страсти по поводу отчета Всемирного банка, который констатировал, что арабское образование - худшее в мире, как в Египте закипела новая буря эмоций.

Израильский посол в Египте высказался, что египетским школьникам было бы невредно учить иврит. Наивный дипломат всего лишь побредил в полузабытом духе "Нового Ближнего востока," когда все всех понимают, любят, ездят в гости и сотрудничают. И поэтому будет хорошо, если израильские дети будут понимать арабский язык, а египетские - иврит. Ну, израильтяне-то уже сейчас учат арабский. Отдельный вопрос, насколько охотно и насколько результативно, но учат. А вот предложение об изучении иврита в Египте открыло массу интересного:

Разговор с "Даном"

Звоню в ариэльскую диспетчерскую "Дана." Берут трубку на удивление быстро.
- Здравствуйте. Скажите пожалуйста, есть ли сегодня автобус №386 на три-пятьдесят?
- На три-пятьдесят?
- Да-да.
- Сейчас посмотрю.

Через секунду:

БГ

Я не пошел на концерт. Струсил. Боялся, что реальность разобьет старую любовь. Похоже, не пошел зря. Что же, так мне и надо. Спасибо френдам, подбросили хотя бы записей:

"Моей звезде не суждено" (потрясающая обработка, никогда раньше так не слышал)

"Все говорят, что пить нельзя"

"Партизаны полной луны"

Еще об автобусах

На мой пост "Разговор с "Даном" поступил коммент, который я просто не могу не перепечатать в виде поста. Спасибо mamontyara:

תבונת כפיים

твунат капайим
дословно: понимание ладоней
источник: Псалмы 78:72

Значение: плод творчества, творение рук

Kneipe

Точно так же как высшим достижением британской культуры является паб, немцы славны своими кнайпе. Кнайпе - это, прежде всего, пивная, но это больше, чем просто пивная. Сегодня я наконец "прокопал" это слово и спешу обнародовать результаты:

Полный абзац

Было бы смешно, кабы не было так грустно (cursorinfo.co.il):

Хулиганская выходка едва не кончилась трагедией: 15-летний ученик школы "Оэль-Шем" в Рамат-Гане был увезен "скорой помощью" после того, как товарищи воткнули в его стул шампур для приготовления шашлыков."Маарив" пишет сегодня, 8 февраля, что полиция подозревает одноклассников потерпевшего. Полицию вызвала администрация школы одновременно со скорой помощью, которая доставила юношу в Тель-авивскую больницу "Ихилов".

Фосфор начинает действовать?

На всякий случай, напомню в качестве эпиграфа старый-престарый анекдот:

В купе поезда едет очень богатый русский купец и бедный еврей. У купца на столе всевозможные разносолы, а еврей грызет себе какую-то сухую тощую рыбку. Купец, поддав для настроения, спрашивает у соседа: "Вот объясни, мне, почему ты вцепился в эту рыбу. Ведь мы с тобой оба знаем, что евреи - народ небедный. Неужто ты не можешь себе позволить нормально поесть? Все ваша еврейская жадность!"
Еврей отвечает: "Видите ли, дело не в жадности. Просто в этой рыбке содержится фосфор, а он очень хорошо действует на мозги."
Купец думает некоторое время и начинает уговаривать еврея отдать ему рыбку. Еврей некоторое время не соглашается. Цена за рыбку растет. В конце-концов за немалые деньги плюс все, что на столе у купца, еврей нехотя позволяет себя уговорить отдать рыбку. Быстренько съедает и выпивает все, что было на столе, и, сытый и довольный, откидывается на полку отдохнуть.
Купец грызет жесткую рыбу. Наконец смотрит подозрительно на еврея и говорит: "Сдается мне, еврейская твоя душа, что ты меня провел!"
"Ну, видишь? Уже фосфор начинает действовать," - отвечает еврей.

Отцвели уж давно хризантемы в саду

Любите ли вы хризантемы? Я - так себе. Цветы как цветы, но вот название! Между прочим, название (частично) восходит к ивриту. Ну, может, не к ивриту, а к финикийскому, но кто вам считает - это почти одно и то же (лингвистически, конечно).

Искренний респект братьям Сирота

Не могу не присоединиться к хору поздравляющих:

Героями недели для всех израильских СМИ, освещающих вопросы экономики, стали братья Виталий и Алекс Сирота — создатели компании FoxyTunes, за которую американский интернет-гигант Yahoo предложил 30 миллионов долларов.
Ynet наградил братьев Сирота титулом «победители недели» — их достижения, даже на фоне нередких в Израиле историй успеха молодых венчурных IT фирм, выглядят очень незаурядно. Вложив в FoxyTunes 3-4 миллиона шекелей, репатрианты из Украины получили за свое детище сумму, тридцатикратно превышающую инвестиции.

Пробую Квинтуру

Очень хвалят эту штуку. Хочу попробовать. Пока ставлю в виде поста, посмотрим, как работает. Если хорошо, включу в шаблон блога.

UPD.
Попробовал. В виде поста не работает вообще никак. Более того, ВордПресс режет код. Ладно, сейчас попробуем в виджете.

UPD2
Ага, так работает. Только еще не проиндексировала сайт. Ладно, дадим ей время. Форма поиска находится в левом сайдбаре, сразу под гугловской.

UPD3

Отъезжаю

Дорогие друзья, небольшое объявление:

Через несколько часов я улетаю в отпуск в Германию на две недели. Я не был в полноценном отпуске лет так восемь или больше, ужасно устал. Просто до невозможности. Поэтому членами семьи была предпринята попытка срочно вывезти меня куда-нибудь. И вот, она, эта попытка, начинает реализоваться.

למקד את השאלה

По-русски мы нередко просим сформулировать точнее, задать более конкретный вопрос. На иврите для этого применяются два устойчивых выражения:

למקד את השאלה
лемакед эт hа-шеэла
дословно: сфокусировать, сконцентрировать вопрос

и еще одно:
להיות יותר ספציפי
лиhйот йотер специфи
досл.: быть более конкретным

Еще в Израиле

Прошли все и дошли до картинки с заманчивой надписью "Отсюда начинаются удовольствия жизни." Ну, что же, начнем наслаждаться. Зараза ИЭ-7, с которого я пытаюсь сейчас писать, в упор не хочет грузить картинки. Доберусь до места, поставлю Файрфокс.

Ойскирхен

Урра, наконец-то! Наконец-то удалось добраться до компьютера и до интернета. В последние дни перед отпуском я был совершенно никакой, практически, функционировал на автопилоте, голова не работала. Видимо только этим можно объяснить тот факт, что мне даже в голову не пришло задать себе простой вопрос: а совпадают ли электрические розетки в Германии с израильскими. Первое же столкновение с реальностью грубо и зримо продемонстрировало, что розетки таки не совпадают. Батарейки в лэптопе хватило только на то, чтобы показать фотографии и посмотреть кусочек фильма. Дальше нужен был переходник. Проблема была в том, что Ойскирхен – маленький “деревенский” городок, в котором в субботу и воскресенье работают только кафе и пивные. И вот, сегодня мы пошли искать адаптер. Зашли в “Сатурн” - немелкий такой торговый центр с большим магазином электроники. Сначала я пытался найти адаптер сам, но скоро мне это надоело и я попросил помощи. Мы с парнишкой-работником магазина перерыли типов сорок разных адаптеров. Там были переходники с германских розеток на швейцарские, на американские, на британские, на азиатские, на марсианские... Но вот “обратных” переходников, с каких-нибудь розеток на немецкие, увы, не было. Тогда мы решили взять сетевой кабель для лэптопа. Их тоже было немало, но все не те. В конце концов парнишка выдохся и развел руками. От безысходности я пошел еще раз проверять всплошную все ряды. В конце-концов нужный вариант нашла моя жена. Теперь лэптоп довольно урчит, заряжаясь, а я жду конца зарядки, чтобы пойти в интернет-кафе. Везде полно беспроводных сетей, но все, собаки, закрыты для входа. Немцы – публика аккуратная.

Ойскирхен: где купить еду?

Столкнулись с жуткой проблемой: в не очень маленьком городе совершенно невозможно найти продовольственный магазин. Повсюду немыслимое количество всяких кафе, ресторанов, просто забегаловок, а вот обычного супермаркета не найдешь днем с огнем. Или просто какой-нибудь захудалой лавки. Кошмар какой-то! Куда катится народ, у которого нет лавок?

О чистоте и о мусоре

Все-таки, я идеализировал по старой памяти работу германских мусорщиков. Я хорошо помню, как доказывал почти что с пеной у рта, что в Германии мусорные машины работают тихо. Хотя сами по себе машины такие же как в Израиле. Так вот, заявляю всем тем, кто мне тогда поверил: я врал. Правда, без злого умысла, а лишь по причине непонятных искажений, свойственных нашей памяти. Сегодня утром имели удовольствие иметь мусорную машину под окном. Это совершенно то же самое, что в Израиле. Ну, единственное отличие, что сами мусорщики не орут друг другу так громко как у нас.

Кельн и Вестфалия

Съездили сегодня в Кельн. Блин, я просто прусь от этого города, огромного, древнего и молодого одновременно, не похожего ни на что другое. Правда в самом Кельн мы сумели обойти лишь крохотную часть Сити — торгово-туристической части. И то оттоптали все ноги и замучили детей (а они — нас). Чертовски, невероятно красив Домский собор, который величественно нависает над новыми и старыми домами своей черной громадой с грифонами, горгульями, резными башенками... есть в нем что-то от Толкиена, невероятно мрачный и одновременно величественно-красивый.

Туманы и обломы

Сегодня у нас были наполеоновские планы. С утра мы должны были ехать в Цюльпих — там развалины римских стен и еще кой-чего по мелочи. А потом к вечеру мы собирались в бауэрское хозяйство — родственники собирались купить молока, а мы хотели посмотреть все это «в натуре». Увы, рано утром все закрыло промозглым туманом, холодным и противным. Мы решили не рисковать детьми и остались дома.

О вреде цивилизации

Повезли нас сегодня в торговый центр. Закупаться продовольствием, а заодно посмотреть всякую обувь и все такое. Мои «тетки» — жена и дочь — зависли в обувном магазине, а я хожу с сыном, стараюсь не допустить экстремистских выходок. Вдруг выныривает откуда-то еще один родственник жены. Я, говорит, компьютер хочу купить, такой как у тебя, помоги выбрать. А с родственником этим совершенно особая история. Они приехали в Германию лет так двадцать назад. Он, совсем еще молодым, пустился во все тяжкие: наркотики и все такое. Как-то с дури попал в жуткую аварию — по частям собирали. У меня есть несколько таких знакомых, и что удивительно — каждый из них​, пока его собирали по частям, начинал думать о смысле жизни.

Как я общаюсь с немцами

Немецкий я знаю значительно хуже, чем английский. К тому же, когда учишь язык по книжкам, на улице неизбежно сталкиваешься с нехваткой простых, но необходимых слов и выражений. Поэтому у меня есть два варианта: либо быть воспринятым в качестве очередного эмигранта (понаехали тут всякие!), который толком по-человечески говорить не научился, а уже требует к себе уважительного отношения; либо придумать какой-то другой способ. Понятно, что я предпочитаю второй вариант. Я всегда начинаю общение с фразы «Do you speak English?» Если собеседник может общаться по-английски (редко), я выигрываю дважды: во-первых, мне намного легче выразить, что мне нужно по-английски, а во-вторых, я еще не встречал немцев, которые владеют английским лучше меня. Если же собеседник по-аглицки ни бум-бум, то я сразу отыгрываю очко по тому, кто из нас двоих оказывается в положении просящей стороны, и милостиво соглашаюсь продолжить общение на своем ни ахти каком немецком. Как правило, это стратегия работает безукоризненно.

Туманы и природы (Ойскирхен)

Еще немного фоток:

Брюлль. О музеях и экскурсоводах.

Сегодня имели удовольствие наблюдать солдафонскую ипостась немецкого характера. Нас повезли в музей в Брюлле. Музей — это летняя резиденция архиепископа кельнского. Дворец семнадцатого-восемнадцатого столетия, рококо и барокко, сад в стиле Версаля. Очень величественно, очень красиво. Мы зашли в комнату, где находится касса и информация. Очень милая девушка объяснила, что без экскурсовода, к сожалению, вход не разрешается, и что фотографировать, к сожалению, нельзя. Восемь лет назад я был здесь, безо всякого экскурсовода и даже фотографировал. Ну да ладно, времена меняются, правила — тоже.

Бад Мюнстер-Айфель

Сегодня съездили в Бад Мюнстер-Айфель. Чудный маленький городок в горах. Склоны, покрытые елями с обеих сторон. Крепостные стены, башни с флюгерами, средневековые гербы на домах, таблички на домах «построен в 1511 году», «построен в 1387 году», «построен в 1211 году». Городок-сказка. Говорят, когда в Союзе нужен был для съемок фильма антураж средневекового города, киношники приезжали в Таллин или во Львов и слегка «доводили» облик декорациями. Здесь ничего доводить не нужно - все сохранено как полтысячи или больше лет тому назад. Кайф, нет слов.

Боннский университет. Музей палеонтологии

Сегодня побывали в боннском университете, в музее палеонтологии. Симпатичный университет, из "старых", без модерна, но основательно. С детьми, разумеется, пришлось пробежать галопом по тем его частям, которые могут заинтересовать юных и любознательных. Вот, что получилось:

Кельнский зоопарк

После боннского университета поехали в зоопарк в Кельн. Понравилось. Не самый большой, но симпатичный зоопарк, с хорошей коллекцией животных. А аквариум с террариумом просто потрясающие. Жаль, трудно фотографировать - совершенно "фотофобное" освещение. Просадили все имевшиеся батарейки, но сняли только немногое:

Кельн вечером

По пути обратно снимал вечерний Кельн. Через лобовое стекло машины. Менее чистое и прозрачное, чем хотелось бы. Но все равно, по-моему, кое-что получилось неплохо. Я совершенно очарован этим городом:

Home, sweet home

Все, дамы и господа, я рад всех видеть у себя дома. Еще какое-то время займет разгребание образовавшихся за время отпуска авгиевых конюшен, но в принципе, я дома. Всем привет.

Парк Дикой природы

Сижу сейчас и сортирую то, что не успел опубликовать в последние бешеные дни отпуска в Германии. Вот, дошла очередь до парка Дикой природы. Даже не спрашивайте, где точно он находится - все перемешалось в доме в голове - где-то неподалеку от Ойскирхена. Место просто обалденное. Сначала заходишь, и тебя угощают для разминки всякими курятниками-крольчатниками, а потом ... бродишь по бесконечному зимнему лесу, а в нем бродят всякие олени, косули, муфлоны. Ну, и периодчиески вы друг на друга натыкаетесь. Кого поопаснее, вроде кабанов с быками, стараются держать за забором. В общем, полный кайф:

Ойскирхен. Прощальная фотосессия

Просто ходил по вечернему Ойскирхену в один из последних вечеров:

Прирейнские древности

Ехали мы по дороге, никого не трогали, вдруг замок стоит. Старый. Подъехали посмотреть. Вывески с названием не нашли, зато нашли датировку: AD 664. Честно говоря, меня это сомневает, потому как в то время в этих местах бушевало послеримское варварство и замки были, все более, попроще и подеревяннее. Но... как минимум, это очень живописно (и, кажется, последнее из немецких фоток минувшего отпуска):

О гнусностях. Часть первая, израильская.

Теперь, когда отпуск (увы?) позади, приступим к выгрузке на публику самых негативных впечатлений. Нехорошо, конечно, публику грузить, но не в себе же держать? Опять же, может, пригодится кому. Есть же люди, которые умеют учиться на чужих ошибках.

О гнусностях. Часть вторая, немецкая.

Из Тель-Авива в Кельн мы летели прямым рейсом. Долетели нормально, без каких-либо проблем. А вот обратного прямого рейса, к сожалению, не было, поэтому пришлось лететь с пересадкой в Мюнхене. Мои извинения перед теми, кто любит Мюнхен: скорее всего, я никогда не смогу полюбить этот город. Я провел в нем три часа, но мне хватило.

О туалетной воде и падении нравов

Куда катится человечество? Раньше для наведения благоухания пользовались духами и ароматными водами. Самой известной ароматной водой была кельнская: eau de Cologne, дословно, "вода из Кельна," о-де-колон. Потом одеколон превратился в плебейскую отраду, которую даже пили. А что же пришло ему на смену? Eau de Toilette, туалетная вода.

А по сути? Раньше душились водой из Кельна, а теперь - из нужника? О времена, о нравы!

Egal

В Германии столкнулся с постоянным употреблением слова egal "одинаково, без разницы." Просто все подряд говорят mir egal "мне все равно" и т.п. Вдруг понял, что egal - это в чистом виде французское égal "равный" (от которого égalité "равенство"). Полез по словарям. Нашел только подтверждение французского происхождения. К сожалению, так и не знаю, когда и при каких обстоятельствах это слово попало в немецкий, да еще и внедрилось так прочно в разговорный язык.

Пост-отпускное

Удивительно, какое невероятное количество скучных, но срочных дел накапливается после всего лишь двух недель отсутствия дома. И как сильно ломает все эти дела делать. И это я еще до работы не доехал.

Но есть и приятные моменты: за истекшие сутки я успел:

- Закупить продовольствие, которое позволит нормально просуществовать до конца недели;

- Принять посильное участие в расконсервации жилища;

Долгая дорога кастрюли

Русское слово кастрюля явно не выглядит русским. Откуда оно взялось? Издалека, и долог был его путь.

Впервые это слово зафиксировано в русском языке в 1720 г. (Фасмер). Как и большинство слов того периода, оно пришло в Россию из немецкого (Kastrol) либо голландского (kastrol). В обоих этих языках оно также является заимствованием и восходит к французскому casserole "кастрюля."

MIR-MER "мы" в идише и немецких диалектах

Как известно, во всех германских языках местоимение первого лица мн. числа "мы" имеет сонову на w-: готский wīs, древненорвежский vēr, vǟr, шведский vi, древнеангл. , англ. we, древнесакск. , голландский wij, древненижненемецкий wē, wī, wie, древневрхнененем. wir, немецкий wir. Все это сводится к германскому прототипу *wīz, *wiz. При этом в идише "мы" будет мир. Я не раз слышал или читал на форумах и от разных людей, что эта форма объясняется славянским влиянием. Странно, но те, кто это утверждает, совершенно не учитывают то, что во многих немецких диалектах (прирейнские, кельнский, мозельский, староберлинский) формы местоимения "мы" тоже имеют вид mir / mer / meer. Уж здесь-то славянское влияние можно исключить полностью - самая западная окраина немецкого мира (вообще, иногда поражает, насколько много в немецких диалектах особенностей, чрезвычайно близких идишу, причем большинство этих особенностей хорошо локализуются по Рейну).

תבן אין ניתן, ולבנים אומרים לנו עשו!

тевен эйн нитан, у-лвеним омрим лану асу!
дословно: солома не дана, а кирпичи, говорят нам, делайте.

Источник: Библия, Шмот5:16.

Не могу подобрать русский эквивалент, но смысл предельно прост: требуют результата, не обеспечив необходимым для его достижения.

Сын рава Оладьи отжигает

Раввин Ицхак Йосеф, руководитель йешивы "Хазон Овадья" и сын духовного лидера ШАСа, издал галахическое постановление, запрещающее верующим отвечать на вопрос водителей "как доехать?" по субботам. Кроме особых случаев.

cursorinfo.co.il

שנהב

В иврите есть слово שֶׁנְהַב šenhab "слоновая кость." Как и любое четырехбуквенное слово, оно вызывает интерес, тем более, перед нами очевидный культурный термин, а они часто имеют длинную и непростую историю. Словарь Клайна сводит слово שֶׁנְהַב šenhab "слоновая кость" к композиту שֵׁן šēn "зуб" и הַב hab "слон." Второе слово не зафиксировано в иврите, но Клайн сводит его к египетскому āb "слон, слоновая кость." Это египетское слово (вероятно, через финикийское посредство) служит источником латинского ebur "слоновая кость," от которого происходят современные англ. ivory и франц. ivoire. Но это еще не все.

Про меня

Перетащено у stanislav_mikov. Нельзя не перетащить, потому как нарисовано про меня:

О капитале (не по Марксу)

Маленький пассаж из Й. Кучера (Words and their History[1] by E. Y. Kutscher, Ariel vol. 25 (1969) pp. 64-74) в омем переводе на русский:

В аккадском слово qaqqadu “голова” имеет также значение "капитал"; в результате то же значение появляется у ивритского rosh и, аналогично, у родственных слов в арамейском и других языках. Через финикийское посредство мы находим оба значения у греческого слова kephalaion, от которого они проникают в латинское caput. Цепочка продолжается в древневерхненемецком Houbetgelt (“подушный налог”). Латинское слово проникло в европейские языки в виде развития значения “капитал”. В своем жизненном пути калька проникла в арабский, изменившись до ras-el-mal (“капитал”), а оттуда - обратно в средневековый иврит в виде rosh-mamon (“капитал”).

Робо-ребе

Прикольный дурацкий мультик с очень разными ивритами и даже идишем. 25 минут. Взято у superglaz со спасибом.

Вот аннотация от superglaz:
Содержание такое. Идёт подготовка к параду гомосексуалистов. Такого обитатели "Мэа Шеарим" стерпеть не смогли. И решили достать ракету, чтобы запустить её в "парадирующих". И где взять ракету? На военной базе. А как? Создать Робо-Ребе, который загипнотизирует всех солдат и украдёт ракету. Но смелые герои фильма, Ханука и Шульман, а также двое солдат-гомосексуалистов спасают Израиль от религиозного экстремизма. По моему, замечательная пародия на всё происходящее в Израиле.

Матеин Халид живет в Дуб(Б)ае?

Вот какие обширные знания истории вычитал у ДуББайских специалистов:

Каноническая достопримечательность Москвы – храм Василия Блаженного на Красной площади – был выстроен в ознаменование взятия царем Иваном (Грозным!) Самарканда, Бухары, Хивы и Ташкента, вследствие чего развернулась знаменитая "большая игра" викторианской эпохи в Афганистане.

Гашековский Дуб отдыхает!

Контролер и заяц

Сегодня впервые в жизни видел, как контролер в Израиле поймал зайца. Точнее, зайчиху. Пожилую тетку-сефардку. Не знаю, как ей удалось просочиться мимо водителя в салон автобуса. Контролер подошел к ней и попросил предъявить билет. В отличие от остальных пассажиров, она не показала билет, а что-то тихо ему сказала. Контроллер долго-долго смотрел ей в глаза, потом сказал, чуть громче, чем до этого говорила она. так, что я еле-еле расслышал: "Только в следующий раз не делайте так, а то я вас обязательно оштрафую."

qaqqadu

После публикации поста про "капитал" получил в комментах вопрос:

А откуда взялось странное слово qaqqadu ?
Похожее на название вида попугаев.

Ну, попугаи здесь, видимо, не при чем, однако, слово и вправду интересное. Знаю, что у этого аккадского слова есть родственник в иврите: קודקוד qodqōd "голова, вершина." Но про происхождение ничего не знаю. Попросил подождать с ответо, пока не доберусь до дома.

Еще одна русская эмиграция?

Что-то последние события наводят на всякие разные мысли и аналогии. Вот сейчас как-то вдруг полезла тема эмигрантов. Похоже, из России начинается потихонечку новая политэмиграция. Не только типа Березовского или Невзлина. Вот вчера все говорили о Наталье Морарь. Конечно, ее нельзя считать эмигрантской, поскольку она - не гражданка России. И все равно, есть в ее случае что-то такое с душком. А тут на одном из блогов, которые я почитываю, я наткнулся на еще более грустную историю:

מחץ - מחק - מחא

Когда-то давно я читал этот сюжет и никак не мог вспомнить, где именно. Вдруг наткнулся. Ура! Сюжет находится у Й. Кучера (Words and their History[1] by E. Y. Kutscher, Ariel vol. 25 (1969) pp. 64-74). Я беру его за основу, с кое-какими моими добавлениями и переделками:

Word взбесился

Ничего не понимаю. Несколько дней назад заметил необычное поведение Ворда. Попытка открыть в нем любой файл (многократно открываемый в нем же раньше) мгновенно приводит к принудительному останову программы (... and must be closed). Вчера сел разбираться. В принципе, насколько я понимаю, вариантов не так уж много:

Word взбесился (2)

Удалось немножко понять, что происходит с Вордом. Если его запускать в Safe Mode, все работает гладенько, но обычный режим запуска вызывает останов программы. Кака эта появляется после установки MS Office SP3. Что интересно, третий сервиспэк стоит у меня уйму времени, но этот странный эффект появился буквально на днях. Очевидно, какая-то из бесчисленных установленных программ сапдейтилась и возник конфликт. Только не пойму, какая именно - многие установлены на автоматический апдейт. Откатываться на даундейты не хочется.