Alex Lugovskoy's blog

↑ Grab this Headline Animator

1 -
Грамматический справочник

Все о семитах и семитских языкахю

No Spam

 

Урок 12

О чем говорится в этом уроке:

 

Словарь урока

1 аруха (-от) еда, трапеза
2 ахарей предлог после
3 байит (батим) дом
4 бдика (-от) проверка, анализ
5 бейт-кафе (батей-) кафе
6 бейт-сефер (батей-) школа
7 бейт-холим (батей-) больница
8 бен-мишпаха (бней-) член семьи
9 бе-од   предлог через
10 ир (жен., арим) город
11 йешива (-от) собрание, заседание
12 кафе кофе
13 колноа (муж., колноим) кинотеатр
14 лиф'амим иногда
15 миспарайим ножницы
16  михнасайим  брюки
17 мишкафайим очки
18 музейон (-им) музей
19 рица (-от) пробежка, бег
20 сендвич (-им) сэндвич
21 соф (-им) конец
22 хазар (хозер, йахзор, лахзор) вернуться
23 хедер (хадарим) комната
24 холе (хола) больной
25 шемеш (жен., шмашот) солнце
26 шулхан (муж., -от) стол
27 эрец (жен., арацот, с артиклем hа-арец) страна, земля

Двойственное число

Кроме единственного и множественного числа в иврите существует еще двойственное (или парное) число.

Двойственное число всегда имеет окончание -айим

Только некоторые существительные в иврите могут иметь двойственное число. Они относятся к одной из следующих групп

  • парные (четные) части тела: йадайим руки, шинайим зубы.
  • предметы одежды и др., состоящие из двух половинок: михнасайим брюки, мишкафайим очки, миспарайим ножницы.
  • единицы времени (от часа до года):
шеатайим два часа ходшайим два месяца
йомайим два дня шнатайим два года
швуайим две недели    

 

Внимание: если существует форма двойственного числа, то именно она и употребляется, т.е. очень "коряво" звучит шней йамим вместо йомайим. Правда, если к "двум дням" присоединяется еще существительное, образуя смихут, то вместо двойственного число стоит "2 + множественное число": шней-йемей-hа-хофеш два дня отпуска.

Грамматически двойственное число равно множественному, т.е. к нему присоединяется прилагательное во множественном числе:

мишкафайим хадашим новые очки.

Замечание: хотя слово Йерушалайим Иерусалим формально - двойственное число, оно рассматривается (как и названия всех городов) как единственное число женского рода: Йерушалайим hа-йафа красивый Иерусалим.

Упражнение 1.переведите слова в скобках на иврит и, если необходимо, измените другие слова в предложении.

Бела цриха (очки) ахер.
 Бе-од (два дня) анахну hолхим ле-музейон-Йисраэль.
hем квар (2 года) ба-арец.
(2 недели) hа-зе йеш ли hарбе меод авода.
Сара кона бе-супер (ножницы) хадаш.
Йеш од (2 часа) ад соф-hа-авода.

 

Смихут

Смихут - особая структура иврита. Подыскивать русское название - не очень благодарное занятие. В некоторых курсах применяется название "сопряженное сочетание", но я. право, не знаю, кому от этого названия стало легче и понятнее. Мы будем использовать ивритский термин.

Что такое смихут?

эрец-Йисраел земля Израиля = Палестина
шулхан-охел стол еды= обеденный стол
бейт-сефер дом книги= школа
бен-мишпаха сын семьи = член семьи, родственник

 

 

 

Все это - смихуты. Смихут - сочетание двух (или более) слов, второе из которых определяет или уточняет значение первого. Смихут обычно очень легко дословно перевести на русский язык - поставьте второе слово в родительный падеж. Однако очень часто в истории языка смихут получает новое значение, совсем не равное сумме значений входящих в него слов: дом книги > школа. В таких случаях приходится просто запоминать перевод смихута как перевод любого нового слова.

Как образуется смихут?

  •  Последнее слово смихута стоит в своей обычной форме.
  •  Первое (или все, кроме последнего, если смихут длинный) слово принимает особую форму - нисмах. В большинстве случаев нисмах, не отличается от обычной формы, по крайней мере, в произношении, но есть несколько важных исключений:
    •  слова женского рода с окончанием получают вместо него окончание -ат: дира квартира > дират-хедер однокомнатная квартира
    • слова во множественном числе с окончаниями -им и в двойственном числе с окончанием -айим получают вместо них окончание -ей: олим репатрианты > олей-русия репатрианты из России, мишкафайим очки > мишкафей-шемеш солнечные очки.
    • некоторые слова (порядка 20-30) просто имеют особую форму нисмах. Самым важным таким словом является байит дом > бейт-: бейт-холим больница = дом больных.

     

  • Прилагательные, зависимые от смихута

    Прилагательное ставится после всего смихута и согласуется с тем членом смихута, к которому оно относится (как правило, к первому):

    дират-хедер йафа красивая однокомнатная квартира

    бней-мишпаха мевугарим взрослые члены семьи

     

    Артикль в смихуте

    Только последний член смихута может иметь артикль. Разумеется, если в конце смихута стоит имя собственное, артикля не будет совсем, но весь смихут считается определенным:

    бейт-hа-сефер шели моя школа

    эрец-Исраель hа-ктана маленькая Страна Израиля

    Упражнение 2. Образуйте смихут из данных слов и попытайтесь догадаться, как он переводится.

    байит + кнесет собрание
    аруха трапеза + бокер
    итоним газеты + эрев
    тахана остановка + отобус
    тохна + махшев
    байит + оманим художники

    Текст

    Ба-бокер Натан кам бе-хамеш ва-хеци.
    hу осе рицат-бокер шел шней километрим.
    Ахарей рицат-hа-бокер Натан роце леэхол.
    Ле-арухат-hа-бокер hу охел сендвич ве-кафе ве-hолех ла-авода.
    Натан рофе бе-бейт-холим гадол.
    Ба-авода hу осе бдикот-холим, котев hарбе, hолех ле-йешивот-роф'им.
    Бе-шаа хамеш Натан hолех hа-байта.
    Ба-эрев кол бней-hа-мишпаха шело квар ба-байит.
    Натан озер ла-бен шело лаасот шиурей-байит, о овед кцат им hа-махшев.
    Лиф'амим кол hа-мишпаха hолехет ле-мерказ-hа-ир.
    hем охлим ма-шеhу бе-бейт-кафе, о hолхим ле-колноа.
    Ахарей зе кулам хозрим hа-байта.

    Упражнение 3. Ответьте на вопросы по тексту.

    Эйфо Натан овед?
    Ахарей ма йеш ло арухат-бокер?
    Бе-ма озер Натан ла-бен шело?
    Бе-эйзо шаа Натан хозер ме-hа-авода?
    Ле-эйзе маком hолехет лиф'амим hа-мишпаха шел Натан.
    Ма hем осим ахарей hа-колноа?

     

    Тест урока 12

    Переведите на иврит (как обычно, баллы и ответы справа)

    Где мои солнечные очки?
    Через два дня он возвращается домой из больницы.
    Все члены семьи Дана идут в кино.
    Дана уже два года работает в школе.
    В центре города есть много кинотеатров.
    Хана уже два месяца живет в однокомнатной квартире.

     

    Hebrew-0 >> Урок 12

    Google
    Web lugovsa.net
    semitology.lugovsa.net hebrus.lugovsa.net
    запрещено коммерческое использование без согласования с автором (поясняю: пользуйтесь на здоровье, но не забудьте 1.поставить ссылочку на настоящий сайт и 2. сообщить об этом мне).
    Copyright © A. Lugovskoy 2001. webmaster